Flag Raising Ceremony Students’ Sharing 2025-3-20
- CSS
- May 6
- 3 min read
Jasmine and Hyson, students from Form 4 Delonix and Form 4 Jacaranda respectively, gave a sharing about a cultural programme they joined last summer. They shared some highlights of the programme and reflected on their learning journey.

Written by Jasmine Yuen and Hyson Ng (Form 4)
Jasmine: Good morning everyone. Have any of you ever wondered how Hong Kong culture has progressed over the years? Seasons change, and so do the people’s tastes,
and we could see how music and media have evolved over the years. To find out more about how our city’s culture has progressively developed, we joined a cultural promotion programme called 「文化新人類 - 青年領袖奬勵計劃」 over the summer. Hyson, what are some highlights of the programme?
Hyson: 我們代表學校參加了由文化博物館舉辦的兩星期文化新人類青年領袖獎勵計劃活動,並獲益良多。
這個計劃一共有四十間中學的同學參加,是一個難得的學習及交流機會。我們參觀了香港流行文化的演變的展館、有關李小龍的展館、博物館文物倉庫等等。我最喜歡的就是香港流行文化的那個展館,因為它介紹了香港電影和音樂的發展,及如何衝出亞洲。展館內介紹了一些著名的演員和歌手/樂隊,包括李小龍、成龍、周潤發、張國榮、許冠傑、Beyong 等等。
Jasmine: Oh yes, I remember! For me, some of the highlights from the trip include the 「瞧潮香港 60+」exhibition that we went to, which had many antiques on display, such as vintage toy figurines, magazines, and video game consoles. It was so fun playing a little game called “Eye Spy” to see how many iconic characters I recognised! Not only that, but they also had various concert pieces on show, such as authentic copies of the most famous outfits that singers wore in their concerts, and even the accompanying accessories, like necklaces and high heels. It was so gorgeous! Another event I particularly enjoyed was the 「藏品管理工作坊」, or the workshop in which they showed us how the museum staff took care of all the items that came into the museum’s possession. They showed us how they sewed tags onto fabric items and how big prints such as posters are kept safely in anti-ageing folders. They also explained the tagging system to us, remember? Each collection has a specific ID number, and then the different parts of that collection will be marked with that collection’s number, followed by a letter a, b, c and so forth. I was really impressed by the efficiency of their inventory system! Do you agree, Hyson?
Hyson: 對啊!有深厚的中國傳統文化背景才會有香港的文化特色。金庸小説也是因此才誕生。
我印象最深刻的是博物館邀請了水墨畫藝術家來作示範,讓我大開眼界。他示範了畫竹子和寫書法。我發現在場看他示範比看完成品有截然不同的感覺,我會更明白他為什麼選擇畫這竹子些而不是其他山水花草。原來畫竹子是大有學問的!
Jasmine: If your summer holidays schedule looks a bit empty right now and you are interested in learning more about Hong Kong culture, I greatly recommend you to join this cultural programme! I definitely learned and explored a lot of new and interesting things about Hong Kong culture. I even made some new friends along the way. But don’t just take my word for it, go join and see for yourself!
Both: This is the end of our sharing, thank you.